본문 바로가기
애니메이션

[좀100 좀비가 되기 전에 하고 싶은 100가지 ed] 시유이 - 해피니스 오브 더 데드 : 일본어 가사, 한국어 발음, 해석

by Learn to Run 2024. 8. 26.
반응형

 

 

 

좀100 줄거리

악덕 기업에서 몸과 마음이 만신창이가 된 입사 3년 차인
텐도 아키라는 경리인 오오토리에게 좋아하는
마음도 고백하지 못한 채 절망적인 나날을 보내고 있었다.

그러던 어느 날 갑자기 거리에 좀비 팬데믹이 발생!

그 순간 아키라는 오늘부터 회사에 안 가도 된다는
생각이 들었고 하고 싶은 일을 할 수 있다는 생각에 신이 난다.

악덕 기업에서 벗어나 새롭게 부활한
아키라의 좀비가 되기 전에 하고 싶은 100가지가 이제부터 시작된다!

 

좀100 감상할 수 있는 OTT

  • 넷플릭스
  • 티빙
  • 웨이브
  • 라프텔
  • 왓챠

 

작품 정보

  • 장르 : 액션, 좀비, 서바이벌, 블랙 코메디
  • 편당 러닝 타임 : 24분
  • 회차 : 총 12화

 

해피니스 오브 더 레드 가사

 

 

​​​ ​つまんなそうにして​ ​​

​​ ​츠만나소오니 시테​ ​​

​​ ​재미없게 굴다가​ ​​

 

​​​ ​効率ばっかの毎日で​ ​​

​​ ​코오리츠밧카노 마이니치데​ ​​

​​ ​효율뿐인 매일로​ ​​

 

​​​ ​いいっちゃいいが​ ​​

​​ ​이이챠 이이가​ ​​

​​ ​좋다면 좋겠지만​ ​​

 

​​​ ​ちょっと勿体ないね​ ​​

​​ ​초토 못타이나이네​ ​​

​​ ​조금은 아깝네​ ​​

 

​​​ ​この日が人生のラストだと思えば​ ​​

​​ ​코노 히가 진세에노 라스토다토 오모에바​ ​​

​​ ​이 날이 인생의 마지막이라고 생각하면​ ​​

 

​​​ ​スティーブも失笑 なんか始めよう​ ​​

​​ ​스티이부모 싯쇼오 난카 하지메요오​ ​​

​​ ​스티브도 실소따위를 시작하자​ ​​

 

​​​ ​Life & Death​ ​​

​​ ​삶과 죽음​ ​​

 

​​​ ​もう何回目?なのに​ ​​

​​ ​모오 난카이메 나노니​ ​​

​​ ​벌써 몇 번째야? 그런데​ ​​

 

​​​ ​やめられないんだ Like a ジャンキー​ ​​

​​ ​야메라레나인다 Like a 장키이​ ​​

​​ ​그만둘 수 없어 Like a 정키​ ​​

 

​​​ ​もう一回 さあもう一回​ ​​

​​ ​모오 잇카이 사아 모오 잇카이​ ​​

​​ ​한번 더 자 한번 더​ ​​

 

​​​ ​いくぜ この世の果てまで yeah​ ​​

​​ ​이쿠제 코노요노 하테마데 yeah​ ​​

​​ ​가자 이 세상 끝까지 yeah​ ​​

 

​​​ ​さあ幸せを探したいんだ​ ​​

​​ ​사아 시아와세오 사가시타인다​ ​​

​​ ​자, 행복을 찾고 싶어​ ​​

 

​​​ ​鍵は置いてったっていい​ ​​

​​ ​카기와 오이텟탓테 이이​ ​​

​​ ​열쇠는 놓아두어도 괜찮아​ ​​

 

​​​ ​生きて笑えていれば上等​ ​​

​​ ​이키테 와라에테이레바 조오토오​ ​​

​​ ​살아서 웃을 수 있으면 상등​ ​​

 

​​​ ​さあ何もない場所だって​ ​​

​​ ​사아 나니모 나이 바쇼닷테​ ​​

​​ ​자, 아무것도 없는 장소래​ ​​

 

​​​ ​何もないわけじゃないさ​ ​​

​​ ​나니모 나이 와케쟈 나이사​ ​​

​​ ​아무것도 없는 건 아니야​ ​​

 

​​​ ​どうだい? オーライ!​ ​​

​​ ​도오 다이 오오라이​ ​​

​​ ​어때? 오라이!​ ​​

 

​​​ ​今日にときめいて​ ​​

​​ ​쿄오니 토키메이테​ ​​

​​ ​오늘에 설레서​ ​​

 

​​​ ​寄り道したっていい​ ​​

​​ ​요리미치시탓테 이이​ ​​

​​ ​들렸다 가도 괜찮아​ ​​

 

​​​ ​急に歌い出したっていい​ ​​

​​ ​큐우니 우타이다시탓테 이이​ ​​

​​ ​갑자기 노래하기 시작해도 괜찮아​ ​​

 

​​​ ​全て終わる日まで​ ​​

​​ ​스베테 오와루 히마데​ ​​

​​ ​모든게 끝나는 날까지​ ​​

 

​​​ ​心の電源を落として生きるのは​ ​​

​​ ​코코로노 덴겐오 오토시테 이키루노와​ ​​

​​ ​마음의 전원을 끄고 사는 것은​ ​​

 

​​​ ​楽っちゃ楽だ​ ​​

​​ ​라쿠챠 라쿠다​ ​​

​​ ​즐거우면 편해​ ​​

 

​​​ ​でもなんか嫌んなっちゃうね​ ​​

​​ ​데모 난카 이야낫챠우네​ ​​

​​ ​근데 왠지 싫어지네​ ​​

 

​​​ ​誰かに人生を売り渡すつもりは​ ​​

​​ ​다레카니 진세에오 우리와타스 츠모리와​ ​​

​​ ​누군가에게 인생을 팔아넘길 생각은​ ​​

 

​​​ ​毛頭ないさ ちゃんと生きていこう​ ​​

​​ ​모오토오 나이사 챤토 이키테이코오​ ​​

​​ ​털끝이 없이 제대로 살아가자​ ​​

 

​​​ ​まるで洗脳社会​ ​​

​​ ​마루데 센노오 샤카이​ ​​

​​ ​마치 세뇌 사회​ ​​

 

​​​ ​覚める暇もないな​ ​​

​​ ​사메루 히마모 나이나​ ​​

​​ ​깨어날 틈도 없구나​ ​​

 

​​​ ​気付きゃ先頭でダイブ​ ​​

​​ ​키즈캬 센토오데 다이부​ ​​

​​ ​정신을 차리면 선두에서 다이브​ ​​

 

​​​ ​すぐに通常の運転になる​ ​​

​​ ​스구니 츠우조오노 운텐니 나루​ ​​

​​ ​곧 바로 정상 운전이 되는거야​ ​​

 

​​​ ​もう狂っちまうよ今日という諸行無常は​ ​​

​​ ​모오 쿠룻치마우요 쿄오토 유우 쇼교오무조오와​ ​​

​​ ​이젠 미쳐버릴거야 오늘이라는 제행무상은​ ​​

 

​​​ ​差し出されたその手の行方は、​ ​​

​​ ​사시다사레타 소노 테노 유쿠에와​ ​​

​​ ​내밀었던 그 손의 행방은​ ​​

 

​​​ ​誰も知らない。​ ​​

​​ ​다레모 시라나이​ ​​

​​ ​아무도 몰라​ ​​

 

​​​ ​さあ幸せを探したいんだ​ ​​

​​ ​사아 시아와세오 사가시타인다​ ​​

​​ ​자, 행복을 찾고 싶어​ ​​

 

​​​ ​誰かの言葉じゃ少しも​ ​​

​​ ​다레카노 코토바쟈 스코시모​ ​​

​​ ​누군가의 말로는 조금도​ ​​

 

​​​ ​傷付かないくらいに​ ​​

​​ ​키즈츠카나이 쿠라이니​ ​​

​​ ​상처받지 않을 정도로​ ​​

 

​​​ ​さあ何気ない場所だって​ ​​

​​ ​사아 나니게 나이바쇼닷테​ ​​

​​ ​자, 아무렇지도 않은 장소라도​ ​​

 

​​​ ​大切になってるんだ​ ​​

​​ ​타이세츠니 낫테룬다​ ​​

​​ ​소중해져 있어​ ​​

 

​​​ ​どうだい? オーライ!​ ​​

​​ ​도오 다이 오오라이​ ​​

​​ ​어때? 오라이!​ ​​

 

​​​ ​今日にときめいて​ ​​

​​ ​쿄오니 토키메이테​ ​​

​​ ​오늘에 설레서​ ​​

 

​​​ ​さあこの世の地獄で​ ​​

​​ ​사아 코노요노 지고쿠데​ ​​

​​ ​자, 이 세상의 지옥에서​ ​​

 

​​​ ​笑いあっていたいんだ君と​ ​​

​​ ​와라이앗테 이타인다 키미토​ ​​

​​ ​서로 웃고 싶어 너와​ ​​

 

​​​ ​気の向くままに​ ​​

​​ ​키노 무쿠 마마니​ ​​

​​ ​마음 내키는 대로​ ​​

 

​​​ ​さあ全てが壊れて​ ​​

​​ ​사아 스베테가 코와레테​ ​​

​​ ​자, 모든 것이 부서져서​ ​​

 

​​​ ​そこから始めよう​ ​​

​​ ​소코카라 하지메요오​ ​​

​​ ​거기서부터 시작하자​ ​​

 

​​​ ​オーライ!今日を楽しんで​ ​​

​​ ​오오라이 쿄오오 타노신데​ ​​

​​ ​오라이! 오늘을 즐겁게 보내고​ ​​

 

​​​ ​寄り道したっていい​ ​​

​​ ​요리미치시탓테 이이​ ​​

​​ ​들렸다 가도 괜찮아​ ​​

 

​​​ ​急に歌い出したっていい​ ​​

​​ ​큐우니 우타이다시탓테 이이​ ​​

​​ ​갑자기 노래하기 시작해도 괜찮아​ ​​

 

​​​ ​全て終わる日まで​ ​​

​​ ​스베테 오와루 히마데​ ​​

​​ ​모든게 끝나는 날까지​ ​​

 

반응형